España, según el Foro Económico Mundial (World Economic Forum, en inglés), es uno de países más competitivos del mundo en lo que a turismo se refiere, recibiendo al año un promedio de 83 millones de turistas extranjeros. Dado que el inglés es el idioma universal, hemos considerado importante crear una pequeña guía básica de inglés para camareros, o todo aquel que se dedique a la atención al cliente en general, con el objetivo de mejorar las aptitudes de cara a un buen servicio.
La educación
Es muy importante siempre tener en cuenta la educación que utilizamos a la hora de dirigirnos a un cliente en nuestro trabajo. La profesión de camarero es una de las más populares entre las personas que eligen estudiar inglés en el extranjero. Por lo que saber decir en inglés “gracias´´ (Thank you) o “de nada´´ (You’re welcome) después de cada servicio es esencial. Además, sobre todo en el caso de la población anglosajona que suelen ser extremly-polite (bastante educada/cortés), es aspecto a considerar el decir señor/señora o señorita (Sir, Madame or Lady), y estar atentos en todo momento preguntándoles (al menos una vez) si está el servicio a su gusto (Is everything okey?).
Cómo empezar el servicio
Empezar con una pregunta cordial es la clave
Después del “Buenos días´´, “buenas tardes´´ o “buenas noches´´ (Good morning, good evening or good night), nos podemos encontrar con clientes que tengan claro de primeras lo que quieren, o en otras ocasiones seguro que se demoran en pedir por su indecisión. En este caso lo ideal sería introducirte como camarero con una pregunta como: ¿Ha/ Han decidido? (Have you decided?), ¿Cómo le/les puedo ayudar? (How can I help you?), o ¿Le/les están atendiendo ya? (Have you being served?).
Conoce tu producto
Saberte la carta de tu restaurante o bar te hará más profesional
Del cliente indeciso salta la reacción de un camarero con buen servicio. Y lo mejor que puedes ofrecer ante esta situación son recomendaciones o sugerencias del lugar en el que trabajas. Puedes empezar preguntando si les apetece alguna bebida o entrante: ¿le/les gustaría algo de beber/entrante? (Would you like to have something of drink/starter/appetizer?). Y después, sugerir o recomendar un plato que les ayude a decidir: Le/les recomiendo/sugiero… (I would recommend/suggest you…) ¡OJO! Sería de profesional total el saberte los ingredientes de los mismos, sobre todo de aquellos que puedan causar alergias.
El siguiente paso sería saber cómo o de qué manera lo quieren, y para eso deberías saber términos como “carne bien hecha/ hecha/ poco hecha´´ (meat well done/ medium/ rare). En nuestra guía básica de inglés para camareros te damos la idea, existen más términos para hablar sobre las preferencias que pueden pedirte los clientes.
Pedir la cuenta
El servicio está ya casi listo, ofrece un postre
Seguramente cuando el cliente termine te lo hará saber con un “¿Me/nos puede traer la cuenta´´ (May we have the bill?). Tú estarás listo para retirar la mesa o la barra. Si los clientes no te han pedido la cuenta (que es signo de que han terminado), les puedes preguntar si está todo bien, desean postre, o si desean algo más: ¿está todo bien? (is everything allright?); ¿algo más? (anything else?); ¿desean postre? (Would you like to have dessert?).
La despedida
Acabar con una buena despedida puede significar su vuelta
Seguramente que tu despedida será la última sensación que se lleve el cliente de tu bar/restaurante, por lo que acabar como has empezado sería el colofón de un servicio diez. En este caso, puedes optar por dar las gracias por venir o desearles un buen día: “muchas gracias por venir´´ (Thank you for coming); “Que tenga/tengan un buen día´´ (Have a nice day). No olvidar, por supuesto, una sonrisa que indique que tus palabras son sinceras y que el placer de haber interactuado en tu lugar de trabajo ha sido recíproco.
Sigue aprendiendo
La constancia todo lo alcanza
Quizá esta básica guía de inglés para camareros te haya servido para salir airoso o lucirte como un buen camarero del sector servicios hoy, pero esto no acaba aquí. Quizá mañana te encuentres con clientes más exigentes con los que tendrás que entablar una conversación más fluida. Por lo que desde Certifica te animamos a que no descartes seguir adelante aprendiendo más del idioma y sentir curiosidad por el vocabulario de tu sector. En nuestros cursos contamos con bloques personalizados específicamente en inglés para que nuestros alumnos salgan al mercado laboral perfectamente preparados.
Pero mientras, un buen truco que te recomendamos es que cada vez que pienses una palabra en español de tu entorno profesional, y no sepas traducirla, busques su significado en inglés y la apuntes para ir ganando vocabulario. Siempre puedes hacer uso del mítico y tradicional diccionario de papel (edición bolsillo), o si eres más milennial puedes probar con el diccionario digital wordreference.com que es de muy buena calidad.